I'll remove this posting for the final project, but this article from Chicago's Daily Herald published just a few weeks ago describes several ways that libraries are using Facebook:
- another venue for discussion
- to advertise new services
- to reach the 30 and over crowd (no seriously)
- to stay in communication with other libraries
- to rally political action in support of libraries
Wiki được tạo ra với niềm tin rằng một cộng đồng có thể tạo ra những nguồn thông tin hữu ích. Việt và tiếng Anh là cả hai ngôn ngữ rất khó khăn để tìm hiểu. Hãy để chúng tôi giúp đỡ lẫn nhau! Trang web này là một nơi mà những người chỉ nói tiếng Việt và những người chỉ nói được tiếng Anh và, quan trọng nhất, những người nói cả hai có thể gặp gỡ và học hỏi từ một trong những khác. Máy tính dịch barely giúp chúng tôi hiểu tiếng Việt hoặc tiếng Anh. Hãy để chúng tôi nhận ra nơi họ để lại và giúp đỡ nhau cải tiến bản dịch của chúng tôi để được các nhà văn tốt hơn trong cả hai ngôn ngữ.
Nếu bạn bấm vào nút menu phía trên có tiêu đề "Translate/ Dịch", bạn sẽ thấy rằng có hai về cơ bản không gian trên wiki này - một trong những trang dành cho việc dịch sang tiếng Anh Việt Nam và cải thiện rằng bản dịch của trang khác là để người Việt Nam nhận được dịch sang Tiếng Anh và cải thiện rằng bản dịch. Ban đầu những người song ngữ sẽ giúp đỡ nhiều nhất, nhưng tôi chắc chắn rằng chúng ta sẽ thấy rằng người bản ngữ sẽ có thể tinh chỉnh các bản dịch được thực hiện bởi những người may mắn đủ để được song ngữ!
Wikis are created with the belief that a community can create helpful information resources. Vietnamese and English are both very difficult languages to learn. Let us help each other! This site is a place in which people who only speak Vietnamese and people who only speak English and, most importantly, people who speak both can meet and learn from one another. Computer translators barely help us understand Vietnamese or English. Let us pick up where they leave off and help each other refine our translations to be better writers in both languages.
If you click on the menu button above titled "Translate/Dịch" you will see that there are basically two spaces on this wiki— one page is for getting English translated to Vietnamese and improving that translation the other page is for getting Vietnamese translated to English and improving that translation. Initially people who are bilingual will help the most, but I'm sure that we will find that native speakers will be able to refine the translations made by those fortunate enough to be bilingual!





